2008年8月5日 星期二

Shake!! Shake!! Shake!!



Shake!! Shake!! Shake!!

Oh ~ Yeah!! Oh ~ Yeah!! もう行くしかない
Oh ~ Yeah!! 闇のような明日でも
Oh ~ Yeah!! Oh ~ Yeah!! I'm Mr. Up & Down
心が震えて Shake Shake Shake!!

Yes と No だけの答えじゃ Loser そういうとこずっと相も変わらず
自分を追い込んで痛めた胸 Uu ~ Lady…君も同じだろうな

何をするんだ?何があるんだ?
望んで選んだ未来 I love you!!

Oh ~ Yeah!! Oh ~ Yeah!! もう飛ぶしかない
Oh ~ Yeah!! 悲しみも愛してよ
Oh ~ Yeah!! Oh ~ Yeah!! Dear Miss Surrender
翼を広げて Shake Shake Shake!!

幸運の真実を確かめても 幻想にしちゃあまりに良く出来て
永遠のフリで擦り抜けるから 憂いで…泣いてしまうんだろうな

何処を目指すんだ?一緒にどうですか?
そうやって繋いでみたい "Our life"

あの空を揺さぶって 描いた放物線へ さぁ

Oh ~ Yeah!! Oh ~ Yeah!! もう行くしかない
Oh ~ Yeah!! 闇のような明日でも
Oh ~ Yeah!! Oh ~ Yeah!! I'm Mr. Up & Down
心が震えて Shake Shake Shake!!

I love you!!

Oh ~ Yeah!! Oh ~ Yeah!! もう飛ぶしかない
Oh ~ Yeah!! 悲しみも愛してよ
Oh ~ Yeah!! Oh ~ Yeah!! Dear Miss Surrender
翼を広げて Shake Shake Shake!!

-------------------------------------------------------------------------------------------------

翻譯 by 山下裕希さん

Shake!! Shake!! Shake!!

Oh ~ Yeah!! Oh ~ Yeah!! 硬著頭皮上吧 
Oh ~ Yeah!! 就是算是一片黑暗的明天
Oh ~ Yeah!! Oh ~ Yeah!! I'm Mr. Up & Down
震撼了心靈 Shake Shake Shake!!

Yes 與 No 只是如此回答 Loser 這樣的話是永遠不會改變的
追逐著自我 阻塞而疼痛的胸口 Uu ~ Lady…妳也是一樣的吧

到底要做些什麼?到底擁有些什麼?
期望著所選擇的未來 I love you!!

Oh ~ Yeah!! Oh ~ Yeah!! 非得飛翔不可了
Oh ~ Yeah!! 就算是悲傷也深深愛著
Oh ~ Yeah!! Oh ~ Yeah!! Dear Miss Surrender
張開翅膀 Shake Shake Shake!!

就算確實有幸運的真實 但做不來只是單純的幻想
在永遠的虛偽間悄悄溜走 憂鬱著...或許會哭泣也說不一定

以何處為目標?要不要一起呢?
就像是這樣連繫著 "Our life"

朝在那個天空被搖晃著 描繪出的一條拋物線前進 來吧

Oh ~ Yeah!! Oh ~ Yeah!! 硬著頭皮上吧 
Oh ~ Yeah!! 就是算是一片黑暗的明天
Oh ~ Yeah!! Oh ~ Yeah!! I'm Mr. Up & Down
震撼了心靈 Shake Shake Shake!!

I love you!!

Oh ~ Yeah!! Oh ~ Yeah!! 非得飛翔不可了
Oh ~ Yeah!! 就算是悲傷也深深愛著
Oh ~ Yeah!! Oh ~ Yeah!! Dear Miss Surrender
張開翅膀 Shake Shake Shake!!


.

沒有留言: